Florentine codex huitzilopochtli
The florentine codex summary!
The Birth of Huitzilopochtli
Information on original text.
Florentine codex huitzilopochtli
The manuscript known as the Florentine Codex is a three-volume copy of a Nahuatl-Spanish bilingual work titled Historia general de las cosas de Nueva España housed in the Biblioteca Medicea Laurenziana library in Florence.
The 2400-page ethnography is the result of decades of research conducted by Nahua men in the 16th century under the guidance of Franciscan monk Bernadino de Sahagún, who compiled the texts into twelve books ranging in subject from religious and philosophical practice to history and botany.
The monk’s goal was to not only better prepare Catholic clergy for the work of converting indigenous Mexicans, but also to preserve what he saw as the valuable and worthwhile traditions of the region. “The Birth of Huitzilopochtli” is part of the first chapter of book three, The Origin of the Gods.
Story background. Huitzilopochtli was the god of war worshipped by the Mexica, a group of Nahua people who entere